Il y a quelques semaines, en compagnie de mon amie Sam, j'ai découvert une boutique en plein centre-ville de Bruxelles. La vitrine et le nom nous ont directement interpellées, mais on ne connaissait absolument pas cette marque, et on s'est vues entrer à l'intérieur sans vraiment savoir ce qui nous attendait. Bubbles at Home est une boutique d'origine belge qui vend principalement des savons artisanaux fabriqués à partir de produits naturels et de glycérine. Ils ont aussi une gamme de gels douche, de sels minéraux et de boules de bain. Les savons sentent tellement bon que j'aurais pu y rester toute la journée à tous les sentir! 
A few weeks ago, I went shopping with a friend and we discovered a new shop downtown. The shop window and the name caught our attention; we didn't know the brand a because we never heard about it before and we went inside full of curiosity. Bubbles at Home is a Belgian shop that sells mainly soap produced traditionally made from natural products and glycerine. They also have a range of shower gels, bath salts and bath bombs. The soap's smells are so no nice and fresh that I could be spending the whole day in there!








Dès que nous sommes entrées, on a senti un premier savon et on s'est regardé l'air de dire; "Je crois qu'on vient de faire une grande découverte là"... Le patron de la boutique était présent ce jour-là et il nous a un peu expliqué leur concept et les raisons qui ont poussé à créer ces produits. Si vous me suivez depuis quelque temps, vous devez sûrement savoir que je n'ai pas eu beaucoup de chance avec ma peau depuis le mois d'avril de l'année 2015. Moi qui n'ai jamais eu de gros problèmes de peau pendant mon adolescence, je me suis retrouvée d'un jour à l'autre avec de l'acné hormonale. Cela dit, c'était uniquement sur le menton et les contours de la bouche et cela a été vraiment infernal, puisque je n'avais jamais été sujette à ce type de problème. À la découverte de la boutique, je n'avais presque plus rien puisque je prenais des compléments prescrits par mon médecin, qui est le arbum pour celles que ça intéressent. Ce ne sont plus des boutons que j'avais, mais des tâches d'hyperpigmentation et les cicatrices accompagnées de petites inflamations. Tout ça pour dire que le patron a remarqué cela et m'a conseillé leur fameux savon à base de boue de la mer morte. La vendeuse du magasin, qui au passage est vraiment très gentille, est venue vers moi et m'a dit avoir été victime d'acné également et qu'au moment d'être embauchée, son visage était vraiment dans un état déprimant. Elle n'avait plus rien, ou presque! Je n'ai pas hésité une seule seconde et OH MON DIEU... MIRACLE! Je pense avoir trouvé la solution au problème, puisque je note une très grande différence. Je vois enfin le fond du tunnel et j'en suis vraiment très heureuse! Bien évidemment le résultat ne se voit pas après le première utilisation, mais les rougeurs avaient déjà un petit peu diminuées et puis la boue de la mer morte a cette vertu d'enlever les petites peaux mortes.
Once we got inside, we smelled the first soap, and we looked at each other giving that look that says "I think we just made a wonderful discovery!" ... The shop owner was there that day, and he explained to us the purpose of their brand and the reasons that got them to produce these products. If you follow me for a while now, you might know that I have been struggling with hormonal acne for over a year now. I never had big skin troubles when I was a teenager, so I felt terrible about it because having acne when you're already an adult is really tough. Well, I only had acne around the mouth and on my chin and it was absolutely awful since I never got that much before. When I discovered this shop, I didn't have acne anymore because I was already taking treatment prescribed by my doctor, but I did have some scars, hyperpigmentation and redness. The owner was very kind and suggested that I should try their mud from the Dead Sea soap. The employee came to me and said that when she got the job, she had really bad issues with acne. Today, her face is almost clear! I didn't hesitate any longer and got myself that soap and OH MY GOD it's a MIRACLE! I think I might have found the solution to the problem since I noted an improvement on my skin. I can finally see the end of this nightmare and I'm so happy about it! The improvement cannot been seen the night you start to use it, it takes times, but the first week was already positively satisfying me, the redness already was disappearing.








La marque, étant belge, ne se trouve malheureusement qu'en Belgique pour l'instant. J'essaye tout de même de lui faire un maximum de pub, puisque je trouve qu'elle mérite beaucoup plus de notoriété, vu le bien qu'elle fait à la peau. La vendeuse m'a dit que tous les clients reviennent contents et peuvent constater une nette amélioration. Pour ma part, j'ai également pris le savon au soufre anti acné qu'il ne faut utiliser que quand on a de l'acné. Dès que les boutons sont partis, il faut arrêter de l'utiliser. J'utilise donc celui qui est à base de boue de la mer morte le soir, sous l'eau tiède, je l'applique sur tout le visage et je laisse poser dix minutes. Puis il faut rincer toujours à l'eau tiède et terminer par éponger le visage avec une serviette propre. Celui au soufre est à utiliser le matin et seulement si l'on a une poussée d'acné!
Since the brand comes from Belgium, there are only shops in here. I try my best to make them more popular because I feel they deserve to be worldwide known. The lady in the shop told me that the clients always come back happy and satisfied seeing an actual improvement in their skin condition. I also got myself the anti-acne soap made from sulfur that you can only use if you have acne. As soon as the pimples go, you have to stop using it. I use the mud of Dead Sea in my night routine just before I go to bed, under lukewarm water and apply it all over my face and let it be for about ten minutes. You have to wash it off with lukewarm water and wipe the face with a clean towel. The sulfur anti-acne should be used during your morning routine if you have acne!



La boutique à Bruxelles se trouve sur la Rue Marché aux herbes 34, 1000 Bruxelles. C'est juste à côté de la Grand-Place, dans une rue parallèle. Les prix des savons varient au poids et sont en général dans la vingtaine d'euros par morceau. Je suis déjà allée un bon nombre de fois depuis, et je trouve que c'est vraiment l'endroit idéal pour trouver un cadeau. J'ai mentionné un peu plus haut ce que l'on peut trouver chez eux, mais on peut trouver bien plus de choses que juste les savons, les gels douche et les boules de bain. Il y a des accessoires pour la salle de bain, des produits pour les cheveux, des emballages cadeaux... Je vous laisse quelques photos des produits que j'ai achetés depuis la découverte.
The shop in Brussels is located in Rue Marché aux herbes 34, 1000 Bruxelles. It's just next to the Grand-Place, in a parallel street. The prices change depending on the weight of the soaps but are normally around twenty euros. I already went a few times, and I do think it's the perfect place to find a gift. A bit higher in this post, I said what we can find in the shop, but we can actually find a lot more than just the soaps, shower gels, and bath bombs. There are bath accessories, hair products, gift ideas... I took some pictures of the all the products I already bought since the discovery.

boue merte morte // anti-acné // romarin
aloe vera

savon au loofah sport

J'espère de tout coeur que l'article vous a plu et si vous avez des questions, surtout n'hésitez pas, je serai heureuse de vous aider! Est-ce qu'un article sur un produit en particulier de la boutique vous intéresserait? Prenez soin de vous en attendant la suite 
I hope you enjoyed this blog post and if you have any questions, don't hesitate to ask them, I'll be happy to help! Would you like to have an article about a particular product of the shop? Take care of yourselves and I'll see you soon